글로벌 진출 컨설팅

디퓨저는 Diffuser 라고 팔면 될까요?

2020.08.10 16:56:50
Reach
디퓨저는 Diffuser라고 팔면 될까요_.jpg


Creket Crew 체크포인트

디퓨저는 Diffuser 라고 팔면 될까요?




해외에 자사 서비스/상품을 팔려면 

현지 문화를 가장 잘 알고

그 나이대에서, 

그 지역에서 생활하는 라이프스타일로

우리 상품을 바라봐 줄, 현지 크리에이터 파트너를 찾는게 가장 중요합니다.


어떤 단어를 쓰냐에 따라서 1. 용도 2. 타겟 고객군이 달라지며 3. 소비자 수용 가격대가 달라집니다. 

또한, 상품 특징 (Product Features) 을 기입할 때도 자사 브랜드 담당자가 생각하는 강점과 실제 고객이 느끼는 강점이 다를 수 있습니다. 




cc35f5e5ae37360f020f0df8c9acb943_165800_174905.jpg


코코도르 디퓨저의 경우, 원래 상품을 초기 런칭했을 때에는 

Cocod'or Cocodor_Lavender_Diffuser_Flower_Garden 

라는 명확한 상품명만 사용했습니다. 


하지만 코코도르 디퓨저의 실 사용 고객이 코코도르 디퓨저를 실내 인테리어로 사용하거나 선물용으로 사용하는 고객이 많다는 것을 알았고 

Home Decor & Office Decor, Fragrance and Gifts

라는 문구를 추가했습니다.


상품의 패키지도 단순히 Diffuser 가 아니라 Fragrance 라는 단어를 사용했는데,

향수류로 인지했을때 소비자 수용가격이 더욱 높음을 고려하여 (실제 소비자 수용가 4배 이상 차이)

패키지를 업그레이드한 것입니다. 😊



또한, 문화적인 차이도 인지하고 있는 것을 확인할 수 있습니다.

실내 인테리어를 영어로 직역하면 분명 “Interior” 라는 단어를 가장 먼저 떠올리실텐데 인테리어가 아니라 홈데코를 사용하고 있습니다.


해외에서는 Home Decor 라는 분류를 사용해야만 더욱 검색 노출 확률이 높아지는데 이런 문구는 실제로 해외 파트너와 함께 “상품 개발 초기"에 논의하여 여러 잠재 비용을 극적으로 줄일 수 있습니다.




크리에이터랑 이왕 협업할거면 

  1. 상품의 재해석

  2. 상품에 새로운 감성을

  3. 상품에 새로운 정서를

  4. 상품을 새로운 장르로

  5. 문화적으로 채색하는 시각을 넣어야 해요.


인플루언서 커머스는 “Commerce” 

즉 타겟 고객에게 상품을 “판매하는 것" 입니다. 

다른 고객과 다른 시장에는 다른 판매 스토리와 전략이 필요하죠.



무료 상담을 여기에서 신청하세요. 



 

총 댓글 0
로그인을 하셔야 댓글을 등록하실 수 있습니다.
번호 제목 작성자 날짜
 

비밀번호 인증

글 작성시 설정한 비밀번호를 입력해 주세요.

닫기
고객센터
  • 10AM - 6 PM
은행계좌 안내
  • 기업은행22144636501011
  • 예금주 : (주)크리에이터스마켓
최근본상품
0/2